Montag, 24. November 2008

Qimokao - Prüfungsmarathon

[von izn]

Haben unsere Trimester-Abschlussprüfungen (phon.: Qímòkăo) heute erfolgreich hinter uns gebracht und nun endlich, endlich wieder mal Zeit, um Euch ein wenig mit Informationen zu füttern. Ihr müsst ja völlig ausgehungert sein… also, mal lieber schnell Abhilfe schaffen:

Habe das gesamte Wochenende fast ausschließlich damit verbracht, mich auf meine 5 von 6 potentiell möglichen mündlichen Prüfungsaufgaben vorzubereiten, nur um in der Prüfung nach nur 1 Aufgabe vom Haken gelassen zu werden… ich glaub ich spinne! Dafür hab ich bis heute morgen um 1 Uhr gebüffelt?!? Ich war entsprechend perplex… wobei ich nicht sagen kann, wer perplexer war. Ich wegen der 1 Frage oder die Prüfer, weil ich überhaupt nicht verstehen wollte, dass die Prüfung nun schon vorbei sein sollte… Wie?! Fertig?! Ähhh…?! War aber tatsächlich so… hätte man das mal vorher gewusst, toll!

Sönke war auch nicht allzulange in Klausur, musste sich aber mit seltsamen Fragen wie z.B:

„Wie schätzen Sie die derzeitige Arbeitsmarktsituation für junge Menschen in Deutschland im Zuge der derzeitigen globalen Finanzmarktkrise ein?“

Die Antwort: „Ich bin kein junger Mensch…“ schien die Prüfer irgendwie nicht richtig zufriedenzustellen… im Gegensatz zu seinen weiteren Ausführungen, denn mit dem Endergebnis kann man zufrieden sein.

Das Ursprungsthema seiner mündlichen Prüfung war übrigens „Bewerbungen“. Ich hingegen durfte mich noch nicht mal 5 Minuten damit beschäftigen, das Weihnachtsfest in Deutschland vorzustellen… irgendwie ungerecht! Zumal die Sönke gestellte Frage im Unterricht überhaupt nicht thematisiert wurde… Weihnachten hingegen ist, wenn auch nur kurz angerissen, Bestandteil eines unserer Lehrbücher.

Apropos Lehrbuch. Das Lehrbuch unseres Kommunikationskurses (Speak Mandarin VoI. 12, 1998) empfanden wir als, sagen wir mal, „eher uninteressant“....anfangs… in der Mitte… und auch am Ende. Mit Erschrecken mussten wir feststellen, dass in unseren beiden Folgekursen (Schwerpunkt Lesen) ein weiteres Exemplar (Chinese Moral Tales) aus derselben Lehrbuchreihe behandelt werden sollte … neiiiin!

Nach einer Leseprobe - wir sind ja keinen vorschnellen Verurteiler - entschlossen wir uns, Lesekurs I + II zu überspringen und gleich zum Lesekurs III überzugehen (Buch: Taiwan Today, welches wir ebenfalls nach einer Leseprobe als besser erachteten), was aber zunächst nicht ganz so einfach war, da man uns das offenbar nicht so ohne Weiteres zutraute… Frechheit, schließlich bezahlen wir hier für unser Geld! :o) Hinzu kam noch, dass man für einen Kurs mindestens 4 Teilnehmer braucht... und wir waren… nur 2! Es gesellte sich dann aber noch der Japaner aus meinem Grammatikkurs hinzu, der nach einem Trimester Chinese Moral Tales - Lesen keine Lust mehr hatte, dass Buch weiter zu behandeln - was uns natürlich in unserer Entscheidung bestärkte... macht summa summarum 3 Teilnehmer.

Dies ist jetzt wohl die passende Gelegenheit um auf eines der vielen kulturell bedingten Phänomene hierzulande (daskannmanwirklichzusammmenundkleinschreiben!) zurückzukommen: Aufgrund der annähernden Lautgleichheit im Chinesischen zwischen den Worten für die Zahl „ Vier“ und „Tod“, versucht man die Zahl „4“ hier im Alltag möglichst zu vermeiden. Sei es, dass in Krankenhäusern kein 4. Stock existiert oder man, wenn man zu viert im Restaurant erscheint gefragt wird, ob man 3+1 Plätze benötigt…

Möglicherweise haben wir es diesem Umstand zu verdanken, dass wir unseren gewünschten Lesekurs nun doch zu dritt bestreiten dürfen, natürlich nachdem wir uns mit einem entsprechenden Test dafür qualifiziert hatten – Applaus, Applaus! :o)

Zudem gebührt Sönke ein weiterer Applaus dafür, dass er es nicht nur geschafft hat, seine eigentlichen Prüfungen und den Quali-Test für Lesekurs III zu bestehen (das hab ich schließlich auch geschafft ;o), sondern eine weitere Prüfung, um auch noch ein Grammatikkurs-Trimester zu überspringen.

Na, seid Ihr jetzt völlig verwirrt?! Macht nix, wichtig ist nur, dass wir nach 4,5 Stunden Prüfungsmarathon kommendes Trimester nun beide sowohl denselben Lesekurs als auch denselben Grammatikkurs besuchen können!

So, nu aber genug von Prüfungen, Tests und Aberglauben. Ein weiteres Thema folgt im nächsten Beitrag… weiter geht’s nach der Werbung!

Keine Kommentare: